Kniga-Online.club

Лина Лапина - Татуировка[СИ]

Читать бесплатно Лина Лапина - Татуировка[СИ]. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Какой? — я расплылась в улыбке, предчувствуя нечто особенное. И предвосхитив последующие вопросы с моей стороны, Энтони высунулся за дверь и со словами «Сюрприииз!», отошел с пути, давая проход двум женщинам.

— Миссис Мюррей?! Элис?! — я ожидала увидеть кого угодно, но только не старушку из Эсайлема и мертвую–воскрешенную–снова–мертвую Барби.

— Здравствуйте, Джейн, — Миссис Мюррей тепло улыбнулась, словно скучала по мне с нашей последней встречи.

— Так кто же Ваш загадочный сын–негодяй? — меня затерзали смутные сомнения. Я перевела взгляд на молодого англичанина, припоминая, как Миссис Мюррей жаловалась на собственного сына, пока мы обе коротали время в доме для душевнобольных. Обе по разным причинам, само–собой!

Энтони кашлянул и смущенно покраснел.

— Видите ли, все обстоит не совсем так, как рассказала Вам мама, я полагаю, — произнес он, вставая рядом с ней.

— Вовсе нет! — пылко возразила старушка, делая шаг в сторону от сына. — Какой хороший сын упечет свою мать в психушку?! К тому же, я говорила, что я вижу будущее.

— Но Вы не говорили, что увлекаетесь некромантией, — встряла я. Элис хихикнула за спиной Миссис Мюррей, но сразу замолчала, стоило ведьме метнуть на нее строгий взгляд.

— Это наследственное проклятие, а не увлечение, — сказала миссис Мюррей.

— От твоего увлечения погиб отец, — повернулся к ней возмущенный Энтони.

— Твой отец был повесой и негодяем. Не моя вина, что застала его с той продажной девкой в собственной спальне! — гневно ответила она.

— Мама! — вскричал Энтони. — Но ты подожгла кровать!

— Не нарочно! — также перешла на крик старушка. — Пламя само сорвалось с моей руки!

— В любом случае, это был единственный шанс спасти тебя от тюрьмы!

— Да лучше бы в тюрьму! Все равно ты не навестил меня ни разу.

Тут Энтони стало по–настоящему стыдно, и он опустил глаза, отойдя в сторону. Так и закончилась их пылкая ссора.

— Поделом тебе кошмары каждую ночь, неблагодарный, — пробурчала она напоследок, но снова улыбнулась, повернувшись ко мне.

— Так это Вы насылали на меня те сны? — обратилась я с догадкой к Миссис Мюррей и она утвердительно кивнула в ответ. — Но зачем?!

— Показать тебе твою жизнь, дорогая, — ответила старушка, добродушно хлопая накладными ресницами.

— Я итак вижу, что моя жизнь сплошная заваруха, — сокрушенно ответила я. — Единственное, чего я не понимаю, зачем лорд Максимилиан прислал Вас в качестве подарка. Да еще и с Элис довеском?

— В качестве ответов на Ваши вопросы, дорогая, — добродушно улыбнулась она.

— Очень заботливо с его стороны, — я снова присела на кровать Джерарда. Тот все еще молчал и ел свои чипсы. Я рассмеялась, взглянув на его недовольное лицо. Очевидно, он ревновал, изо всех сил пытаясь не показать, насколько упоминание имени лорда Максимилиана раздражает его. К моему веселью, Джерри был слишком прямолинеен и искренен, поэтому выходило с трудом. — Но я вынуждена временно отказаться от расспроса, — я снова повернулась к Миссис Мэррей.

— О, — она подняла брови. — Помниться, у Вас было множество вопросов и ни одного ответа.

— Видите ли, я пришла проведать друга, — при слове «друг», под одеялом невольно дернулась правая нога Джерарда. Я сдержалась и не хихикнула. — Но у меня назначена встреча в другом месте.

На лице старушки отразилось неподдельное беспокойство.

— Я понимаю, дорогая Джейн, но лорд настоятельно рекомендовал ответить на все Ваши вопросы. Понимаете? — она прищурилась, словно давая мне понять нечто особенное. Неужели лорд приказал ей сделать это, во что бы то ни стало? И что будет, если она не выполнит его приказ?

— Ну, хорошо, — согласилась я. — Давайте обменяемся контактами, и я свяжусь с Вами, как только смогу.

Миссис Мюррей несказанно обрадовалась и протянула мне бизнес–карточку.

— Ясновидящая, потомственная целительница? — скептически прочитала я на обороте.

— Некромант, аниматор и просто хороший человек, — подмигнула она, собирась к выходу. И снова настойчиво поймала мой взгляд. — Пожалуйста, Джейн. Я буду ждать Вашего звонка.

— Всего доброго, миссис Мюррей. Энтони, Элис, — я встала, пожала ее руку, кивнула ее сопровождающим. Элис хотела было остаться, но безмолвный зов некромантки не позволил самоволия.

Когда они ушли, я вновь присела в ноги кровати Джерарда.

— Надо же, — отметила я, — еще никогда мне так настойчиво не предлагали ответы на все мои вопросы.

— Кровосос очень внимателен, — пробурчал Джерри. Он прикончил пачку чипсов и бесцеремонно выкинул ее в сторону. Я проследила за ее траекторией, и обнаружила целую свалку подобного мусора в углу.

— Ты ревнуешь? — я ласково прильнула к его телу через одеяло, удобно устроив голову на его груди. Он не нашел в себе сил ответить. Не знаю, с чего вдруг я позволила себе такую смелость, но ощущение просто поразило меня своей естественностью. Мне стало тепло, даже горячо, и комфортно. Сквозь больничную рубашку отчетливо слышалось сильное биение сердца волка.

К моему удовольствию, его ладонь трепетно легла на мой затылок, и я, словно мурлыкающая кошка, прикрыла глаза. Так мы провели несколько минут, безмолвно, наслаждаясь внезапной минутой нежности. Но, как и все хорошие вещи, это мгновение подошло к концу. Часы больничной палаты неумолимо отмеряли стремительно убегающие минуты, и мне пора было уходить.

— Куда ты идешь? — его пальцы скользнули по моей щеке и задержались на губах, когда я отстранилась, чтобы посмотреть в его глаза.

— Важная встреча. Закончу с этим, и все будет кончено, — я улыбнулась и поцеловала подушечки его пальцев.

— Не скажешь мне?

— Не хочу тебя беспокоить.

Он нахмурился.

— Я буду впорядке, Джерри, — улыбнулась я. Как же приятно, когда есть кто–то, готовый тебя защитить.

— Уверена?

— Абсолютно.

— Когда вернешься, поужинаем вместе?

— Еще бы. Не припомню, когда в последний раз ела нормальную еду.

— Не припомню, когда я в последний раз был на свидании, — он подмигнул мне и рассмеялся. Ямочки на щеках заставили мое сердце забиться сильнее, и, кажется, разгорячили холодную черную кровь в моих венах.

— Тебе необходим отдых и силы на восстановление, Джерри. Обещай, что будешь хорошим мальчиком, — я снова потрепала его по голове и провела ладонью по щеке. Не смогла удержаться. Когда он ведет себя как ребенок, во мне просыпаются материнские инстинкты, хоть я ужасно далека от образа защитницы и покровительницы.

Он возмущенно надул губы, что усилило мою ассоциацию.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Лина Лапина читать все книги автора по порядку

Лина Лапина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Татуировка[СИ] отзывы

Отзывы читателей о книге Татуировка[СИ], автор: Лина Лапина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*